Slangopedia i mobilen En ordbok för slang, sköna ord, uttryck och talesätt - som du säger dom!
Hemsidan Slumpa Lägg till Om
 
   
  !   tjäna finns inte i ordlistan. Lägg till det!
 

Andra förslag:
 

kamma hem

Används ofta i betydelsen "vinna/tjäna/fixa".

"Jag kammade hem 5000 spänn på stryktipset!"
"Försäljaren som lyckades kamma hem storordern kommer också kamma hem en fet lön!"

Saturday, February 21, 2009
 

Tjejmatte

Konstigt sätt att tänka då man "tjänar pengar" genom att handla på rea! (Varför inte köpa flera då?)

- Oooh jag tjänade jättemycket pengar på Gina Tricot-rean idag!!!
- Ha ha, tjänade? Det där är tjejmatte...
- Vaddå..?

Wednesday, June 22, 2011
 

Taifa

Att använda någon eller något för egen vinst. Kan användas som synonym till att säga att man sålde något.

Exempel 1.
Sho bror vad gjorde du och hon igår?
Ahh bror jag taifa henne totalt.
Svär?
Ja bror. Tror hon anmälde mig.

Exempel 2.
Ej Jimmie har du kvar en flaska vodka?
Synd bror jag taifa den igår till en sån kille.

Exempel 3.
Hörde att du blev fångad av snuten igår, vad hände?
Inte mycket jag taifade lagen och gick utan straff.

Wednesday, February 6, 2019
 

Stekare

Manlig person som är mån om sitt yttre, klär sig exklusivt, ofta går på krogen, troligtvis ser bra ut samt har framgång hos kvinnor. Frisyren är inte sällan backslick. Attityden är "rätt".

Det finns inte ett likhetstecken mellan Stekare och Brat. En Brat är en Stekare, men alla Stekare är inte Brats. Skillnaden ligger i om man tjänat ihop sina pengar själv, vilket Brats inte har.

Kan även användas som ett adjektiv, "Stekig" vilket beskriver en person eller egentligen vadsomhelst.


-Hörru din stekare, hur är läget?

-Sjuuukt stekig våning!

-Stekigt!

Wednesday, January 7, 2009
 

don

en mäktig person med många efterföljare som oftast inte tjänat alla sina pengar lagligt, utan genom någon sorts brottslig verksamhet.

uttalas som om det vore 2 st "n" (Donn)


-haru sett Doslan på länge?
-nää?!
-har har skaffat sig värsta gänget.
-ärligt?, är han en riktig Don nu?

Monday, January 26, 2009
 

spottstyver

Småpengar, ringa summa. Gärna lite föraktligt. Något som inte är värt att bry sej om egentligen.

"Det kostar ju bara en spottstyver",
"Man tjänar ju bara en spottstyver på att..."

Wednesday, January 28, 2009
 

jycke

Slang för hund, kommer från romernas språk romani.
Kan idag också stå för värdelös, uttjänad.


X - "Han kan ingenting längre: sitt, ligg, rulla runt, inget!"
Y - "Ja, det är en riktig jycke de´!"

Tuesday, April 21, 2009
 

Knoparmoj

Det gamla "sotarspråket", ett svårbegripligt och "hemligt" språk.
Knoparmoj talades av sotare för att kunna tala ostört med varandra när de arbetade i hemmen.
Språket består i huvudsak av benämningar på olika slags verktyg, mat, dryck, djur, yrken och en hel rad adjektiv och verb. Många av orden i Knoparmoj lever kvar som slangord i språket idag, t.ex kosing, tira, brallor och dojor.
Hur Knoparmoj uppkom är inte klarlagt, men troligtvis har det kommit med utländska skorstensfejare. Språket bygger på utbyte och förvrängning av svenska ordformer, backslang, flottist- och beväringsspråk och inlånade ord från Romani och Månsing med flera.


Den kände författaren och Alf Henriksson har en dikt med titeln "Sotarspråket" i sin diktsamling "Anacka" från 1980.

"Knoparen krejsar i slunget, hans moj är dig svårt att förstå.
Han är fejig på isingar, kurpis och jack där i pipan han flinkt pumpar på.
Han förtjänar sin using på farning och stig till häringar, lanken och sjock
där i goniga kåpor och guckliga lin han rafflar på uket din stock.
När han flunsat sig trött går han käklustig hem till sin skrasp och får podis och jing,
han får skräckling till kläm, han får fleder och puff och tjabis med spisliga ting.
Ja, han avar från bysaköksimmorna hem och bevaskar sitt tryss och sin kåk
och blir då lika fejlös om noben som du, fast du inte begriper hans språk"

Monday, September 28, 2009
 

färst

Få, färre, färst.

Färst är en gammal svensk böjningsform som mer eller mindre fallit i glömska sen 1800-talet. I dess ställe har diverse omständliga omskrivningar kommit i bruk, som "lägst antal", "det minsta antalet" osv. Färst är kortare, smidigare och naturligare. Och helt korrekt svenska.

Inte slang, men ett skönt ord som förtjänar en ny vår!


A: Varför fick jag så få köttbullar?
B: Men hallå, jag fick ännu färre!
C: Sluta klaga, jag fick färst!

Monday, November 29, 2010
 

Storkovan

Kommer från finskans kova, det vill säga hård/hårda. Hårda pengar, det vill säga mynt, senare bara kontanter. Med Storkovan menas med andra ord en större mängd kontanter...

-"Per Gessle tjänar storkovan på sitt hotell", rubrik från svensk rikstäckande dagstidning juli 2011
Thursday, July 14, 2011