Slangopedia i mobilen En ordbok för slang, sköna ord, uttryck och talesätt - som du säger dom!
Hemsidan Slumpa Lägg till Om
 
   
  !   skicklig finns inte i ordlistan. Lägg till det!
 

Andra förslag:
 

skicklighetproblem

När man inte kan göra något eller misslyckas med det för att man helt enkelt är dålig på det.

"Asså, att ta körkort med villkor för automatväxel är fan ett skicklighetsproblem"
den 30 april 2025
 

vara släng i

Vara duktig i någonting

"Är du släng i engelska?"
den 3 februari 2010
 

bära hundhuvudet

Den som "bär hundhuvudet" får ta skulden för något, oavsett om denne är ansvarig eller ej. Jämför med syndabock.

Lars Danielsson var skicklig på att hålla sin chef om ryggen och fick ofta bära hundhuvudet när det behövdes.
den 24 juli 2008
 

Skickla

Fixa till en installation med finess (fuska skickligt)

Du kan väl skickla till den listen?
den 3 juni 2010
 

tv-räddning

En onödigt elegant utförd räddning i syfte att imponera

En tv-räddning är när en målvakt i valfri lagsport gör mer en vad som egentligen krävs för att rädda målet från påhälsning. Något onödigt i syfte att imponera (på tv-tittarna). En negativ handling m.a.o. Något dumt. Uttrycket tror jag etablerades någon gång under 70-talet när tv-utbudet av hockey och fotboll var milt sagt annorlunda mot i dag. Man fick passa på att stila när matchen visades på tv.
Under senare år har missuppfattningen att en tv-räddning är något bra, en snyggt och skickligt utförd räddning, spritt sig, vilket gör referatet omedvetet komiskt på ett inte avsett vis.

den 15 december 2015
 

trattigt

Klumpigt och oskickligt beteende. Kanske framför allt i militära sammanhang.

"KSP-skytten var så sjukt trattig och tappade vapnet i sjön."
den 24 september 2020
 

Propaganda-pingis

Briljant alt. skickligt utförande av sporten pingis i OS-sammanhang

Efter kvällens kvartsfinal där Truls Möregårdh besegrade Omar Assar i OS, utbrast kommentatorn i glädje och sa: "nu spelas propaganda-pingis!"
den 7 augusti 2024
 

Slang inom gaming du behöver känna till

Gaming-slang är mer än bara ett gäng uttryck, det är ett levande ekosystem av ord, reaktioner och små signaler som förklarar hur spelare tänker, känner och agerar i realtid. Det är ett språk som skapas sekund för sekund i Discord-samtal, memes, Twitch-chattar och sena nattens scrims. Vissa termer försvinner lika snabbt som ett dåligt meta, andra stannar kvar och blir grundstenar i hur vi pratar om spel. Här går vi igenom några av de viktigaste orden. Från klassiska gaming-uttryck till begrepp lånade från poker och casino som smugit sig in i gamers vardag.

<b>Kategorier av gaming slang</b>
Slang i gamingvärlden är egentligen ett paraplybegrepp för flera olika språkliga ekosystem som vuxit fram parallellt. Casinobranschen har till exempel sitt eget vokabulär – ord som house edge, tilt och all-in har tagit sig långt bortom pokerborden och landat i allt från MOBA-matcher till battle royales. När en spelare “går all-in” i ett rankat läge betyder det sällan chips, men ofta samma sorts psykologiska press. På ett <a href="https://www.cardplayer.com/se/casino/bitcoin" target="_blank">casino med Bitcoin och Ethereum</a> förekommer även slangbegrepp som FOMO och HODL, som inte har med gaming att göra. Sådana sajter kan kännas som en främmande värld för en “Noob” men ligger i framkant när det gäller digital underhållning.
I lagbaserade spel uppstår ett helt annat slags jargong. Här dominerar uttryck som är funktionella och situationsbundna: gank, rotate, peel, stacka vågor. Det är språk skapat för snabb kommunikation under stress, där varje stavelse räknas och där en felaktigt tolkad call kan avgöra matchen. Dessa uttryck sprids ofta genom e-sportscenen, där proffslagens taktik och terminologi sipprar ned till casualspelare som anammar samma korta, komprimerade kommandon.
En tredje kategori är de slanguttryck som föds direkt i chattar och forum. Här regerar ordförkortningar, memifierade termer och ironiska varianter av befintliga ord: GG, LFG, brb, copium, ez clap. De uppstår organiskt, ibland spontant i en Twitch-chatt, för att dagen efter dyka upp i helt andra sammanhang. Gemensamt för alla dessa slangtyper är att de <a href="https://vylenta.com/sprakbruk-i-olika-ungdomskulturer-en-djupdykning-i-subkulturer-och-deras-sprak/" target="_blank">bygger identitet</a>. Språket säger något om vilken kultur man tillhör, hur man spelar – och hur man förstår spelet bortom det som syns på skärmen.


<b>De viktigaste uttrycken</b>
Lär du dig följande begrepp har du en bra grund att stå på när det gäller det språk som gamers använder internt.

House Edge – Fördel för “huset”, används ibland skämtsamt om spelmekanik som känns orättvist viktad mot spelaren.
Noob – Nybörjare som saknar erfarenhet eller känsla för spelet.
GG – “Good Game”, ett artigt (eller ibland passivt aggressivt) sätt att avsluta en match.
AFK – “Away From Keyboard”, när en spelare tillfälligt är borta.
OP – Overpowered; en karaktär, förmåga eller strategi som är för stark.
Nerf – När utvecklarna försvagar något som blivit OP.
Buff – Motsatsen till nerf – något görs starkare.
Ragequit – Att lämna spelet i ren frustration.
Carry – En spelare som i praktiken drar hela laget till seger.
K/D – Kill/Death-ratio; ett mått på hur effektiv du är i strid.
Ping – Fördröjning i nätverket, ofta boven bakom “jag svär att jag träffade!”.
FPS – Frames Per Second; hur mjukt spelet flyter.
Meta – “Most Effective Tactic Available”; den rådande bästa strategin.
Smurf – En mycket skicklig spelare på ett lågnivåkonto.
Toxic – Giftigt beteende i chatten eller voice.
Clutch – När en spelare räddar en omöjlig situation under hög press.
Farm – Att samla resurser eller XP metodiskt över tid.
Gank – Ett överraskningsanfall, ofta i lag.
Proc – En slumpmässig effekt som triggas.
Cheese – Billig, ful eller överraskningsbaserad taktik.
L2P – “Learn to Play”; ofta sagt med irritation.
Tilt – (Pokerterm) Att spela sämre efter frustration, vanligt i både poker och rankat spel.
All-in – (Pokerterm) Att riskera allt på en enda strategi eller spelrunda.
Slowroll – (Pokerterm) Att medvetet fördröja ett vunnet drag; anses oartigt både vid bordet och i gaming.

<b>Gamingslang på svenska</b>
Det finns <a href="https://talkpal.ai/sv/vocabulary/gaming-slang-pa-svenska/" target="_blank">svensk gaming-slang</a>, men den är betydligt mindre utbredd än de engelska uttrycken. Det beror framför allt på att nästan all spelkultur,från chattrutor till patch notes och e-sport, är internationell och engelskspråkig. Spelare i Sverige plockar därför upp termer direkt från originalspråket. Många upplever att det låter mer “rätt” i spelets kontext. Men vissa ord har ändå fått svenska varianter eller helt egna uttryck. Exempel är “döda” i stället för “kill”, “lira” som vardagligt uttryck för att spela, eller “skärmpeka” (skämtsamt om att peka ut något på kartan). Andra blandar språken, som “farmar guld” eller “levla upp”, vilket speglar hur svensk gamingjargong ofta blir en hybrid snarare än renodlad slang.

den 21 november 2025