|
|
orter i sverige: Shorba wallla
|
|
|
|
! orter i sverige finns inte i ordlistan. Lägg till det!
|
|
Andra förslag: |
|
Shorba översätts till "soppa" Walla översätts till "jag svär", "svär" eller också "svär du?" beroende på sammanhang.
Fri översättning shorba walla, "(en) soppa jag svär!)
Exempel på användning
Tonald Drump "Hörru Eeffry folk börjar få nos om din hemliga plats, där våra hemligheter är bevarade."
Eeffrey Jpstein "Aldrig, detta kommer orsaka stor shorba walla!
den 28 augusti 2025
|
|
Ordet "zattla" kommer ursprungligen från ordet "zutt" (vilket är ett slang för cannabis, främst hasch) Ordet används i många förorter i Sverige.
-Tjena brushan, vad händer? -Inget bror, var nyss ute och rökte zattla med grabbarna. -Ajde, der dunder bram!
den 7 februari 2020
|
|
substantiv, slang
Ett uttryck som används för att beskriva något som är extremt dåligt, märkligt, rörigt eller allmänt osmakligt – ungefär som en kaotisk blandning utan sammanhang eller kvalitet. Ofta använt för att beskriva situationer, personer, klädstilar eller beteenden som är "off", konstiga eller pinsamt dåliga.
Synonymer: cut(t), mizeria, keff, shiesty guy
Ursprung: Ett kreativt hopkok av olika ord från förorter i Sverige med influenser från flera språk (t.ex. arabiska, somaliska och turkiska). "Harbarashäsh" antyder kaos eller osammanhängande grejer, medan "sallad" förstärker känslan av blandning eller röra.
– X: Aina är bakom oss – Y: Abow, harbarashäsh sallad
– X: Bror seru shunons outfit, han liknar luffare naklemo ba'cäd yäni hashadmish valla – Y: Aa cuz, harbarashäsh sallad
den 28 juli 2025
|
|